Brazilian writer, Paulo Coelho, apparently the most translated author in history.
Reading a Paulo Coelho work has always been on my ‘to read’ list but I have never got around to it until now; the result of many birthday gifts recently arriving in my house. It is an episcopal novel being an ‘invention’ of her last written confession given to her lawyer, also a former lover, as she is lead away to be shot by firing squad on open ground just outside the army barracks of Caserne de Vincennes on the eastern skirts of Paris in 1917. She was 41.
Margaretha Geertruida “Margreet” Zelle was a Dutch girl fostered to relatives when she was 15, when her mother died. She became aware very early that her attractiveness and sexuality were going to be her salvation… they really became her downfall. At 19 she answered an ad in a Dutch newspaper for a bride to Rudolf MacLeod, an army officer, and not a very nice man, in the Dutch East Indies (now Indonesia) where she lived for several years until boredom, caprice, led her, penniless, to Paris. She had been enthralled by Javanese dance and excited everyone by performing it in Paris, in a gallery not far from “that dreadful metal tower”. Her version was more to do with strip-tease, which is as remote from Javanese dance as elephants are from ants; but of course, no one knew that; and, besides, orientalism and exoticism were all the rage in Europe at the time. Of course, she needed a name, Mrs. Margreet MacLeod just would not do. She chose a name from the Malay patois of Java (now called Indonesian) for the sun, Mata Hari, literally ‘the eye of the day’. There are many businesses in Indonesia today that bare this name and none of them has anything to do with Mrs. Margreet MacLeod.
If my tone is flippant, so is the book’s.
Coelho obviously assumes that Mata Hari was a victim of her own independence which ran against the male-dominated society of the time and in giving her a voice gives vent to her own redemption. However, what is most obvious is not her independence or originality but her stupidity. If she believed her looks and sex would get her somewhere why marry an unknown man, 21 years her senior via a newspaper ad?
It is a pity that the weight of this work is so feeble.
She certainly had ingenuity and a self-awareness that she used to get what she wanted, but what she wanted was usually men and their nationality was of no interest to her. In this sense, she was indeed a victim but also naïve and foolish given she was ‘working’ in Europe while Europe was at war with itself; her neutral nationality, Dutch, was very flimsy protection indeed, and in her later years her mature feminine body was no longer ripe for dance so it was her reputation alone that got her into the beds of Frenchmen and Germans alike.
She always left her bra on.
However, there was little supportive evidence that she was actually a double agent and she may indeed have been innocent as she professed but she was never good at justifying her past, remembering her motives, or men’s names. She could never remember the name of that “unknown” Russian composer who wrote the music for The Right of Spring which starred “that idiot” Nijinsky. Her own testimony did most of the damage. The jury took 45 minutes to convict her.
The fault of this book lies with Coelho’s choice to tell the story via her words alone. A letter may contain other characters, dialogue, and description but it is all through one person’s eyes. We know of no other person’s real feelings, love, compassion, support, or faithfulness for this woman. We only know her own version which is really Coelho’s version. It is as if he memorised her Wikipedia entry and tried to colourise it.
“When we don’t know where life is taking us, we are never lost.” That should be on her gravestone.
So I’ve now read a Paulo Coelho book. Pity it was the wrong one.
This is the re-publication of Veronica Comes Undone which was originally on the US publishing site, Smashwords, which had impossible tax issues; which is why I re-published it on an Australian site, Tablo, where tax issues have been taken care of. Thank you Tablo. If you have Veronica Comes Undone, this, How to be a Good Veronica is the same book.
Veronica Comes Undone, if it hasn’t already, will soon be eliminated from ibooks.
“Local writers are trying to escape a rigid set of moral gestures, if I can put it like that, which have imposed repetition upon us. Perhaps cliché is nothing more than the weight of the past pinning down your mind. In this sense, imaginative freedom is a way of finding the future, though it isn’t so easy to do.”
In other words, Galgut is looking out from South Africa not looking at it. However, there is a tone to his work that can easily be linked to his country, his continent: a tone that is built on the black and the white, the long distances, the heat, the poverty, the seemingly political ineptitude and the sense of people struggling to live a life they want but never seem to get. Most, but not all, of his male protagonists are slight in stature, indecisive, confused, loners with an ambiguous sexuality. Patrick Winter, the first-person narrator in Galgut’s 1991 novel, The Beautiful Screaming of Pigs is one such protagonist. He is also mentally fragile since his compulsory two-year stint in the military where he became not only horrified by death and boredom but he attained a sense of hatred and terror at things like the insistent regularity of bathroom tiles and the rigid diagonals of sunlight. He takes Valium twice a day.
He travels to Namibia by car with his mother to see her black boyfriend who is politically activated in the first free elections in Namibia, formally South West Africa, where Patrick did his mandatory South African national service one year earlier and, now on this trip, he constantly wonders if the locals he meets may have been the same people that he shot at; that shot at him. It’s a story about a child and his mother; she, extroverted, thrives to belong “but her glamorous strivings were hollow’’; he, introverted, convoluted, his “patterns ran inward, spiralling endlessly towards a centre that didn’t exist.” They, tragically for both of them, belong together.
This book fell out of print but it was Galgut’s shortlisting for the 2008 Man-Booker prize with his novel The Good Doctor (2003), and subsequent fame, that gave him the opportunity to refine the text for the inevitable re-print. He was never quite satisfied with the original text: ‘discordant’ he called it.
“I woke to the sound of a pig being killed. I sat up rigidly in bed, not moving till the noise suddenly stopped. Then I got up and dressed and went outside. I had forgotten this about the farm. Its calendar runs on slaughter.”
This is typical of Galgut’s prose: stark statement of fact, short clear sentences without any mention of what the narrator feels; but the arrangement of such words, sentences, creates its own feeling, supplied significantly by the reader. Galgut draws the scene, we colour it in.
I once heard an ordinary female tourist talk about the end of her wonderful and surprising holiday on a foreign isle and her inevitable return: “Home I go,” she said, “to crawl back under my rock.” For all Patrick and his mother’s yearnings and plans this is what will happen.
“I sat down on a swing and rocked myself to and fro. In a little while, I knew, I would walk back up the road to the hotel, and we would pack our bags and go, and our usual lives would resume.”
The promise of travel and the lure of a foreign place is rarely fulfilled, it takes courage to stay out from under that rock; and Galgut by writing about this makes us aware just how rare and courageous it is.
It is not all that long ago, 1994, that Frank Moorhouse’s Grand Days was disqualified from the Miles Franklin Award (Australia’s most prestigious literary prize because it was not Australian enough (he won the prize for its sequel Dark Palace (2000), which contains one scene set in Australia); apparently Australian literary sentiment has grown up since then, thank god – although the real problem lies from the rules of eligibility for the Prize . Here now is an Australian author, Hannah Kent, whose debut novel, Burial Rites (2013) was set in Iceland and now her second, The Good People, is set in Ireland: and still not a gum tree in sight. The only thing Australian about this book is its author; but that’s all that is needed, and rightly so, to herald Kent as a new, rising, and shining voice in Australian literature.
Kent paints time, place, and character through dialogue. The time is 1825 in rural, south-west Ireland where the Catholic Church is as powerful as ever but also where old Irish superstition and language is still rife and useful. All of this is established through how the characters talk: here a man comes to seek council from Nance Roche about his troubling dreams. Nance Roche is a wise woman who lives alone in a windowless, mud hut near the wood and who is said to have ‘the knowledge’.
‘Faith, what does it matter? I’d best be on my way.’
‘Sure, Peter, Go on home.’
He helped Nance to her feet and waited as she used the tongs to pluck a coal from the fire, dipping it, hissing, in her water bucket to cool. She dried the dead ember on her skirt, spat on the ground and passed it to him. ‘You’ll see no púca tonight. God save you on the road.’
Peter put it into his pocket with a curt nod. ‘Bless you, Nance Roche. You’re a good living woman, no matter what the new priest says.’
Here archaic English (“Faith, what does it matter?”), old Irish (púca means ghost) and Catholic salutation (”God save you on the road.”) all create the world of this novel: illustrative, complex, colourful, informative, and believable. The last because of Kent’s success at creating verisimilitude: the appearance of truth. You do not need to look up the meaning of púca; nor do you need to research the veracity of the use of the word ‘faith’ as an exultation in nineteenth century south-west rural Ireland; nor that the possession of a cool coal from the hearth of a bean feasa living in a mud-hut will soothe one’s dreams. As quickly as you read the lines the reader accepts this created truth because of the trust we readers place in the creator of such truth; when the real truth is that we are sitting in our reading chair scanning and finding shared meaning from little dark marks on a pale background. All hail our imagination and those that tickle it!
Kent has done her publisher proud: produced a novel with all the qualities of her first that prompted her global success and her publisher’s trust in her in the first place (it’s rumoured her earnings from rights, foreign publishers and the like, was $1 million); mid-nineteenth century far-western Europe in a valley of poverty, crime, women, faith, and fear, but with such differences that make it fresh and new, in tone, theme, crime, spine, and ending.
This is a story of three women: a new and bitter widow, Nora; a servant girl, Mary; and a feared and revered loner, Nance Roach; unwedded, unbedded, and therefore considered unworldly, but ironically, powerful despite the “fear of any woman who was not tethered to man or hearth.” In a society of family and neighbourily trust, tension and anger can boil quickly if livelihood is threatened: if cow’s milk is without butter, if a hen’s egg is yolk-less, or if a man falls suddenly dead, the inhabitants clutch at reasons, causes – be it four crows seen huddled together at a crossroads; lights seen bobbing on a fairy mound; or a cretinous child thrust on a widow who has no means to support it.
This is what happens to Nora whose motherless and afflicted grandchild is suddenly handed to her but who firmly believes it is the mischievous fairies, The Good People, who have taken her Micheál and left her one of their own. Her attempts to return the fairy to its own kind and see the safe return of her grandson is what propels the narrative to its tragic finale.
The belief systems, be it Christian or fairydom, give meaning to these ignorant people; the world is mysterious and explanations are needed for everything that ties them down, keeps them safe, or lifts them up. They need these causes of things to be certainties to allow them to get on with their poor and mundane lives; to keep planting their potatoes, milking their skinny cows, and harvesting turf to heat their hovels because their only other choice is to take to the road: the worst of outcomes.
Some readers have found the book depressing; yes, the story is sad, but the writing is evocative and succeeds is creating a vanished world, surreal almost, for the reader to get lost in so when the world of this valley is pushed into a civilized courtroom the reader too is confronted by the complexities and necessities of belief, survival, and what is true, good, and right.
I urge you to read this book. You can find it here.
British writer Margaret Rumer Godden (1907 – 1998)
This is a story of drugs, prostitution, murder, and nuns.
Of all the writers of the 20th Century the British writer Rumer Godden (1907 – 1998) best known for her 1939 novel Black Narcissus filmed in 1947 by Michael Powell and starring Deborah Kerr wrote the most searchingly and movingly about women’s servitude to the Catholic Church.
Although born in England she spent most of her life in India, growing up in Narayanganj, colonial India (now in Bangladesh), later in Calcutta where she founded and ran a dance school for children for over 20 years and where her writing began, but then in Kashmir in India’s north west. She returned to England in 1945 to concentrate on her writing. She did not convert to Catholicism until 1968 but was always interested in the mystical and emotional balance between the Catholic Church and the practical world of secular existence. She lived, from 1968 to 1973, with her second husband, in Lamb House, Rye: also inhabited at various times by writers Henry James (Portrait of a Lady, The Turn of the Screw) and E. F. Benson (Mapp and Lucia).
She wrote 27 novels, 11 works of non-fiction, 4 volumes of poetry, and 28 books for children. She was made Officer of the Order of the British Empire (OBE) in 1993 and her last novel, Cromartie vs. the God Shiva (1997), was published the year before she died.
Five for Sorrow Ten for Joy (1979) her 20th novel, and set in France, tells the story of Lise (just one of her names), a notorious ‘madam’ with a facial wound and known to the press as La Balafrée (The Scarface), and Patrice, her lover, her jailer, her protector, her pimp. But it begins with her journey, after her release from prison, to a nunnery: a place she can’t wait to get to. Along the way Godden weaves narratives in various tenses and voices to colour Lise’s story and her past; how a painter might use colours to give depth to a picture. But what she doesn’t disclose is why she was in prison in the first place. She saves that for later.
It’s easy to call her work melodramatic, which is probably why 9 of her works have been filmed, but her writing skills belie the degrading element of that classification.
What obviously fascinated Godden was how belief, not necessarily the subject of that belief, can completely take over a person and compel her to sacrifice herself to a god and even live a life outside of how that same god commanded them to live (“Be fruitful and multiply”, Genesis 1: 28). Lise’s obedience is not to her god but to her order, which protects her from the world, but also, and more importantly, from men. A man ruined her life so she seeks the protection of women, which, ironically, is in the service of a paternalistic church.
Parallel to Lise’s story is that of Vivi and Lucette. The former, a 14 year old whore eager to get away from the arms of the nuns and into the arms of handsome Luigi; but once that happens and she has a babe forced into her own arms she rebels and hates Luigi, his family, and his child: she denies all wifely and motherly instincts prescribed to women but which are also the instincts that are shunned by nuns; one woman is damned, others are exulted.
Lucette is a lost child who is released from prison on the same day as Lise but who sees Lise’s desire to run into the care of the nunnery as nothing but out of the frying pan and into the fire.
“They tell me that often the worst criminals make the best nuns.”
Spiritual and mystical beliefs by women to a masculine god tussle with what other women think being a woman is all about. This is what makes Godden’s work so interesting.
You can find a full list of authors and titles, including 13 by Rumer Godden – and not all about nuns – at www.openroadmedia.com or follow @OpenRoadMedia on facebook or twitter.
I’m a little bit paranoid about grammar, typos, and spelling mistakes. I proof read my writing (all writing even my sms and emails) many times and often stretch friendships by asking friends to help (I wish I could afford to pay them); but no matter how hard I try some slip through. Nothing undermines a writer’s authority more than these pesky little do-dahs. If you see any in my posts Please Tell Me!
We all have to be vigilant. I usually use British English and spelling; these aside, please email me or comment on my post if you notice anything amiss.
This collection of stories is now globally available here
This book is available for download with iBooks on your Mac or iOS device, and with iTunes on your computer. Books can be read with iBooks on your Mac or iOS device. Cost $6.99
This has been made possible through the Melbourne based publishing platform Tablo
In the coming months I will move my other publications from the American platform I’ve been using (smashwords) to this convenient and very user-friendly Australian platform.
If you are interested in writing and hassle-free self-publishing…
Paul Beatty is a 54 year old African American from Los Angeles and the first American to win the Man-Booker Prize (2016) since American writers were included in 2014. He has an MFA in creative writing from Brooklyn College and an MA in psychology from Boston University. In 1990 he became the first ever Grand Poetry Slam Champion of the Nuyorican Poets Cafe which garnered him a book deal. Two volumes of poetry Big Bank Take Little Bank (1991), Joker, Joker, Deuce (1994) and three novels , White Boy Suffle (1996), Tuff (2000), and Slumberland (2008) followed. The Sellout was also awarded the 2015 National Book Critics Award for fiction.
Rappers and slam poets are never stuck for words
… And on hot 104-degree San Fernando Valley days, when we’re carrying their groceries to their cars or stuffing their mailboxes with bills, they turn and say, “Too many Mexicans,” a tacit agreement between aggrieved strangers that it’s neither the heat nor the humidity, but that the blame lies with our little brown brothers to the south and the north and next door, and at the Grove, and everywhere else in Califas;
they begin a collocated list and then subvert the last item
… Charisma flung back her long straight black hair from her face and took a hit that illuminated the mysteries of the internet, Ulysses, and the American fascination with cooking shows;
foster a slick line in similes
… and comforts you like a lover making your bed while you’re still in it;
manufacture an artistic range of compound adjectives
…My paternal grandmother was mocha-tinged, cafe-au-lait, graham-fucking-cracker brown! How come they never describe the white characters in relation to foodstuffs and hot liquids? Why aren’t there any yoghurt-colored, egg-shell-toned, string-cheese skinned, low-fat-milk white protagonists in these racist, no-third-act-having books? That’s why black literature sucks!;
add a touch of ethnic colour
… … If I was lucky, I’d catch a glimpse of Marpessa, Charisma, and their homegirls holding court at the rear gate, sassy as a brass big band, hula-hooping their hips, chanting Ah beep beep, walking down street, ten times a week …”Ungawa! Ungawa!” That means black power! … I’m soul sister number nine, sock it to me one more time…;
and toss in a joke or ten
… If New York is the City That Never Sleeps then Los Angeles is the City That’s Always Passed Out On The Couch.
“I hate the act [of writing], definitely,” said Paul Beatty. “I mean, I don’t write much. One book every seven years or so. But it’s slow. When I’m doing it, it does give me a satisfaction. But it’s hard. It’s like how do you string together enough of these little moments where something is happening? That’s a pain in the a—.”
This is odd, or clever, because reading this book impels you to read it as fast as you can as if it was written while standing bare-foot on hot coals. But, then that, I suppose, is what slam-prose is all about.
In an age where a song lyric is suddenly, and some say at-long-last, recognised as literature – thanks to the Nobel Academy, The Sellout finally brings slam prose into the mainstream, and how? By out slam-prosing last year’s slam-prose Booker winner, Marlon James’s A Brief History of Seven Killings by showing James how it’s really done. Where A Brief History … was a literary wank sprukin’ how boring seven pages of no-punctuation thought-stream can really be, The Sellout, o-n-l-y j-u-s-t makes it over the literary line by having something to say. And no wonder publishing house after publishing house turned it down (What? A book about reinstating slavery? Are you kiddin’ me?!) until finally Farrar, Straus, & Giroux hyperventilated and agreed to take a punt.
If you like a novel to have ‘nice characters’ and a ‘good story’ stay away from The Sellout. If you like clever word-play, African-American street-speak, stand-up with balls, if you’re a book judge or a literary critic, or you like a book you can keep on the coffee table and dip in to when you’re feeling low you’ll lerve this one.
You can download the paper or ebook version here or from Amazon here.
When the Irish writer, Colm Tóibín, was working on his (masterpiece?) The Master (2004), about the American-English writer Henry James, he visited Lamb House, HJ’s East Sussex home in the town of Rye, and met 3 other writers all doing exactly what he was doing: researching HJ. There has been a resurgence in interest in Henry James usually considered an obtuse fiction writer but a recognition that his most alluring characteristic is that he was, like most literary greats, a writer like no other. The English writer, David Lodge, also produced a book on HJ in 2004 which seemed to have sunk from view since Tóibín’s effort was so successful: it was shortlisted for the Booker-Man Prize in 2004. Lodge’s story focuses on the same events, and in particular James’s unsuccessful foray into the theatre, as Tóibín’s, but it is a very different novel.
Lodges’s story is more old-fashioned in the sense that he puts HJ in the midst of his history setting up a life of work, friendships, and his exhausting social life, into which then Lodge plunges the unsuspecting, and dare I say it, theatrically naive writer to surround the reader with an understanding of the great cataclysm that befell HJ and his subsequent inability to come to terms with what had happened: failure.
It is not enough that one succeeds – others must fail.
However, Lodge has a more nuanced ambition: the juxtaposition of a literary figure and his sense of his own talent against the success of his peers, and in HJ’s terms, his inferiors. James had a contemptuous attitude towards his contemporary, Oscar Wilde, whose unprecedented theatrical success was a claw in his side, made more painful by the success of An Ideal Husband, an early performance James attended on the opening night of his own fateful play Guy Domville. He hurried from the thunderous and appreciative applause of Wilde’s audience to the jeering ‘gods’ of his own. HJ was deeply humiliated by the audience’s reaction to his play. Guy Domville only lasted three weeks and was, ironicly, replaced by Wilde’s even-bigger success, The Importance of Being Earnest. Wilde’s subsequent fall, social disgrace, trial for sodomy, and imprisonment were his just desserts in James’s mind even if they were, not for low-brow literary frippery, but for ‘outrageous and disgraceful conduct’; James’s own sexual proclivities were always buried deep and, it is surmised, never allowed expression. However it was the popular successes of his good friends, George Du Maurier and Constance Fenimore Woolson that really contrasted HJ’s failure and showed his idea of friendship to be constantly compromised.
It was Wilde who quipped
Anyone can sympathise with a friend’s success, but it takes a truly exceptional nature to rejoice in a friend’s failure;
which he topped a little time later with,
It is not enough that one succeeds – others must fail.
Gore Vidal, that Wilde-ish American, rephrased it in the late twentieth century as
Whenever a friend succeeds, a little something inside me dies.
HJ’s close friend, George Du Maurier, was famous as an illustrator for Punch magazine and only turned to writing a novel, Trilby, because of failing eyesight: he dictated the text to his wife. Trilby was, by today’s jargon, a blockbuster, on both sides of the Atlantic, in print and on stage; a level of success that Du Maurier never quite understood. Neither did HJ. The Trilby hat, the phrase ‘in the altogether’ and the name ‘Svengali’ are all due to George Du Maurier, who is now forgotten; his name only lives on in that of his grand-daughter, the novelist Daphne Du Maurier (1907 – 1989), author of Rebecca and Don’t Look Now.
Henry James at his desk, 1900. He was nominated for the Nobel Prize three times.
Henry James had many female friends but his closest was Constance Fenimore Woolson (grand-niece of James Fenimore Cooper). She, as did Du Maurier, considered HJ as a writer of the highest order and was always self-deprecating about her own short stories and novels which sold much better than HJ’s; he agreed with her but never said so. He was always haunted by her suicide – she fell from her apartment window in Venice to the payment below – in the fear that it had something to do with her un-reciprocated love for him.
In both Tóibín’s and Lodge’s accounts the failure, and in particular the doomed opening night, of Guy Domville is the focus, although Tóibín places it near the beginning, while Lodge puts it near the end. Both also are deeply interested in HJ’s recovery and his return to prose-writing. However Lodge’s structure of the event wrings every bit of drama there is. He alternates the thoughts and utterances of the audience members– HJ’s friends and allies – on the opening night with James’s actions and thoughts as he dresses and prepares for the evening, sits through a performance of Wilde’s An Ideal Husband, – which he hates and thinks is crass and silly, and then hurries to St James Theatre to be on hand, if required, for the curtain-call. It’s a very effective use of dramatic irony – the reader knows what the protagonist doesn’t – and when George Alexander, having just taken his own curtain call, beckons the unsuspecting James onto the stage, HJ assumes it has all gone well (readers mentally yell, ‘No, James! No!’); but when his presence in the spot-light elicits a volley of abuse from the cheap-seats he is confused and to make matters worse bows not once but twice causing the rabble to ramp-up the volume of their displeasure. The already humiliating moment is compounded by Alexander who then makes a fawning and apologetic speech about him promising ‘to do better, next time.’ Despite mixed reviews – and positive ones from the youthful but the then unknown H.G Wells and George Bernard Shaw – no report, vocally or in print, avoided the mention of the reaction from the ‘gods’, and the play was doomed.
Whenever a friend succeeds, a little something inside me dies.
What Lodge is getting at is summed up thus,
Something had happened in the culture of the English-speaking world in the past few decades, some huge seismic shift caused by a number of different converging forces – the spread and thinning of literacy, the leveling effect of democracy, the rampart energy of capitalism, the distorting of values by journalism and advertising – which made it impossible for a practitioner of art of fiction to achieve both excellence and popularity, as Scott and Balzac, Dickens and George Elliot, has done in their prime.
And the result of this was a growing craving for un-intellectual entertainment. Lodge is referring to, of course, the difference between what today we call popular fiction and literary fiction.
The plot of Guy Domville angered the public the most: an eligible bachelor, a Catholic, plans to enter the priest-hood, but he is the last of his line; he discovers that he is loved, decides therefore to marry, then realises his intended is loved by another; he fosters that relationship, succeeds, and then joins the priesthood anyway. The End; three acts and over two hours to finish as it began, and no happy ending. To James it was a serious dilemma, skillfully presented as art, to the public it was boring.
The effect of such an event on a writer, his work, his sense of himself, and his friendships is what makes this novel so engaging. It’s one of the most enlightening works on success, failure, and friendship and any reader interested in such things should read it no matter what their artistic bent.
The review of Author, Author in The Independent in 2004 puts it succinctly;
Lodge deploys all his seductive storytelling craft to explore not merely the life and art of James himself, but the fate of any proud writer in an age of hype and spin.
David Lodge’s Author, Author is an immensely enjoyable work; I scheduled reading time – always a good sign.
The kindle and paper editions of Author, Author are available here.
I leave the last word to Henry James: We work in the dark – we do what we can – we give what we have. Our doubt is our passion, and our passion is our task. The rest is the madness of art.
There are many Australian writers that seem to have been forgotten: Miles Franklin, Christina Stead, Katherine Susannah Pritchard, Henry Handle Richardson, Ruth Park, and Kylie Tennant (Thank god Elizabeth Harrower has been resurrected from obscurity by Text Publishing).
Kylie Tennant (1912 – 1988) was hailed in 1935 as the new star of the Australian social-realist tradition with the publication of her first novel Tiburon, a three-pronged story of a small mid-west New South Wales country town and its life and loses. This was followed in 1939 with Foveaux, which translated the themes of Tiburon to the inner-city suburb of fictitious Forveau, identifiable as the Sydney suburb of Surry Hills. Her reputation peaked in 1941 with the publication of her best known work, The Battlers, which deals with the itinerant unemployed who tramp the back-roads of the countryside when war breaks out in Europe in 1939. It also secured her an international reputation and is still her best-known work among Australians. A television series of Ride on Stranger (1943), her fourth novel, in 1979, starring Noni Hazlehurst and Liddy Clark, sparked a brief revival but unfortunately Kylie Tennant has slipped from the literary landscape.
Her third novel, Time Enough Later (1942), is a departure, in that it is more light-hearted – almost (but not quite) a comedy – than her first three novels which were a serious look at the working underclass, but also a continuation of her development as a writer as it is the first to feature an independent woman and her unconventional choices, a theme she continues and masters in the novel that followed, Ride on Stranger.
Time Enough Later is a light, slip of a story of a young girl’s discovery of an agreeable alternative to men: agriculture. Bessie Drew grows up in the inner-city Sydney suburb of Redfern. She is “unfashionably wholesome, sensible, and unselfconscious.” Her squabbling family, especially her hard-done-by mother and alcohol and temper ridden father, force her to set her feet on a different path to an unknown but adventurous future. She forms a tenuous relationship – part amorous, part professional – with a cad of a man, Maurice Wainwright: a theatrical, selfish, ego-maniac; a con-man who has a talent for photography, sets up a studio with Bessie’s self-sacrificing help, and establishes a reasonable living and reputation but without the work-ethic to make it a continuing success. Into Wainwright’s coterie of Bohemians, performers, and socialists comes Esther, a free-thinking loner who lives in the country and continually urges Bessie to come and see her place. This she finally does to house-sit for Esther as she travels on one of her botanical/zoological expeditions. Bessie takes the whinging and whining Maurice with her and all is set for what we would call in times between then and now, a ‘dirty weekend’. The seduction is a failure – a “disconcerting mixture” of Maurice’s self-possession; the normalities of the rural night – strange noises from out of the quiet, moths the size of dinner-plates, and a lumpy bed; and Bessie’s “unconventional matter-of-factness which strikes her would-be lover as exasperating stolidity”. But it’s Bessie’s plain-speaking that undermines Maurice and precipitates the slow and floppy end to their ‘affair’.
“I don’t see what you’re getting so mad about,” Bessie went on patiently. “If a thing doesn’t work, what’s the use of wasting time on it? Here’s twice we’ve had this hoo-doo on us. And it just looks like the idea is no good … Don’t think I’m not fond of you. But it just seems a waste of time getting all stirred up when it’s just as easy not to get stirred up.”
But what does grab city-raised Bessie’s interest is the countryside. Her eyes are opened to a possibility, and a place, that had never occurred to her. She had always thought of Esther as a “lonely and disappointed woman who put her passion into a wild hermitage, wilfully withdrawing into the desert.
Yet here was the desert flowering like paradise in a glory of red and gold. The trees, the earth, the smell of the leaves, stirred Bessie as none of Maurice’s ideas, none of his talk about beauty and art had done. This place talked a language of long thirst and survival, of struggle and rain and the bite of weather. Something in her knew this language; and the old restlessness clamoured as it had never done before – not Archer Street, not the studio – this place.”
Margaret Dick in her slight 1966 volume, The Novels of Kylie Tennant, almost apologises for the slapstick, the humour, and the ‘lightness’ of the theme, as if such novelistic considerations are beneath Tennant’s talent. However the success of Time Enough Later lies in the novelist’s expert handling of these difficult, and unlikely scenarios. It’s not easy making a believable failure of a sexual seduction by a selfish roué; nor is it a mere trifle to make the offerings of a rural existence, toil and thin-reward, a believable alternative for a young girl from a society which has already set her future: a future she sees as aprons, children, and the gray, grime, and gossip of Redfern. Tennant’s descriptive passages of the rural setting, nature, a threatening bushfire, and the simple rewards of husbanding chickens and ducks, rhubarb and radishes are beautiful, alive and even tantalising. You can well understand, and believe, Bessie’s attraction to such things. Light the story may be but the writing is assured, entertaining, and masterful.